MIGUEL DE CERVANTES SAAVEDRA QUOTES Quicklyfind - Quotes on just about anything!
Verified Attributed "Amistades que son ciertas nadie las puede turbar." Translation: "Nobody can disrupt true friendships." "Amor y deseo son dos cosas diferentes; que no todo lo que se ama se desea, ni todo lo que se desea se ama." Translation: "Love and desire are two different things; not everything that is loved is desired, and not everything that is desired is loved." "Cada uno es como Dios le hizo, y aún peor muchas veces." Translation: "Everyone is as God made them, and a thousand times worse." "El que lee mucho y anda mucho, ve mucho y sabe mucho." Translation: "He who reads much and walks much sees much and knows much." "En los principios amorosos los desengaños prestos suelen ser remedios calificados." Translation: "In the loving principles the quick disappointments are usually described remedies". "Encomiéndate a Dios de todo corazón, que muchas veces suele llover sus misericordias en el tiempo que están más secas las esperanzas." Translation: "Commend yourself to God with all your heart; He often rains down His mercies when hope is at its driest." "La buena y verdadera amistad no debe ser sospechosa en nada." Translation: "True and good friendship must not be suspicious of anything." "La pluma es la lengua del alma." Translation: "The pen is the tongue of the soul." "Más vale la pena en el rostro que la mancha en el corazón." Translation: "Grief on the face is better than the stain in the heart." "Puede haber amor sin celos, pero no sin temores." Translation: "There may be love without jealousy, but there is none without fear." See: list of people by name
Attributed "Amistades que son ciertas nadie las puede turbar." Translation: "Nobody can disrupt true friendships." "Amor y deseo son dos cosas diferentes; que no todo lo que se ama se desea, ni todo lo que se desea se ama." Translation: "Love and desire are two different things; not everything that is loved is desired, and not everything that is desired is loved." "Cada uno es como Dios le hizo, y aún peor muchas veces." Translation: "Everyone is as God made them, and a thousand times worse." "El que lee mucho y anda mucho, ve mucho y sabe mucho." Translation: "He who reads much and walks much sees much and knows much." "En los principios amorosos los desengaños prestos suelen ser remedios calificados." Translation: "In the loving principles the quick disappointments are usually described remedies". "Encomiéndate a Dios de todo corazón, que muchas veces suele llover sus misericordias en el tiempo que están más secas las esperanzas." Translation: "Commend yourself to God with all your heart; He often rains down His mercies when hope is at its driest." "La buena y verdadera amistad no debe ser sospechosa en nada." Translation: "True and good friendship must not be suspicious of anything." "La pluma es la lengua del alma." Translation: "The pen is the tongue of the soul." "Más vale la pena en el rostro que la mancha en el corazón." Translation: "Grief on the face is better than the stain in the heart." "Puede haber amor sin celos, pero no sin temores." Translation: "There may be love without jealousy, but there is none without fear." See: list of people by name